Zein hizkuntzatan egiten duzue ametsetan? Adituek diotenez, ametsetan ez da hizkuntzarik erabiltzen, ez dago narratzailearen ahotsik; egoerak, ekintzak eta sentsazioak baizik. Bada, ni gogoratzen naiz behin hitz egin nuela amets baten barruan. Euskaraz izan zen. Eta, gainera, hika.
Baina horiek lo gaudenean egiten ditugun ametsak dira. Esna gaudenean egiten ditugunak ere badaude. Horietan guk aukeratzen dugu zer hizkuntza erabili. Nik hitanoarekin egiten dut ametsetan.
Lehengo batean herriko plazan geunden, terraza batean zerbait hartzen. Gugandik gertu umetxo batzuk jolasean ari ziren, gurasozka jolasten. Alegia, gurasoak imitatzen. Elkarrekin jo eta su ari ziren hika. Hori zen beren pertsonaien karakterizazio nagusia. Gu gustura, terrazako gure mahaitik debaldeko antzerkiari begira.
Ane eta bere lagunak nerabezarora iristen ari dira. Gurasoekin oporretan joan baino nahiago dute lagunekin herriko festetan gelditu. Parrandarako grina pizten hasi zaie. Dagoenekoz utzi zioten ume izateari. Guraso eta irakasleen esplikazioak esplikazio lehorrak izaten dira gehienetan. Hobeto ulertzen dira lagunen artean, eta harreman horien estutzea adierazteko elkarrekin hika egiten hasi dira. Noka, noski.
Irakurri artikulu osoa Berria.eus webgunean.